グッドトランスレーション - 翻訳サービス 日本語⇔英語

Profile

代表翻訳者 大西優子 Yuko Onishi (Swift)

石川県金沢市生まれ

State University of New York, College at Brockport
経営学部ファイナンス専攻 卒業


留学後、石川県にある回転寿司コンベアメーカーに就職。
経理・購買・生産管理・貿易等に関わる事務職を経て、営業担当者として5年以上に渡り、国内外で顧客開拓から契約締結、事業計画書策定、店舗レイアウト作成、メニュー開発、現地搬入納品、売上回収までの一連の業務を遂行し、顧客の国内外での飲食店事業立上げの支援を行う(付随業務として会社案内・ウェブサイト・取扱説明書等の翻訳、英文契約書の作成、商談時や展示会でのアテンド通訳など含)。

外資系企業へ転職し、貿易や財務に関る業務に従事する。

その後、準備期間を経て翻訳者に。翻訳提供による外資系企業の日本進出への準備段階からの事業支援の他、2009年には英訳した日本小説がアメリカの出版会社から発刊される。また、ビジネス文書、会社案内、顧客向けニュースレター、メディア記事、ゲーム(セリフ、テロップ含む)や映像等の翻訳受注を行う。

2012年より、国際映画祭への翻訳協力を開始。公式カタログ並びに映像字幕(外国映画の日本語字幕および日本映画の英語字幕)などの翻訳協力も行う。

2013年より、屋号をGoodtranslationとし翻訳活動を開始。

現在は、ビジネス文書翻訳から映画字幕翻訳まで手掛ける。また、英会話講師として幼児から大人まで幅広い年代層へ指導も行なっている。

2016年、プチョン国際ファンタスティック映画祭の企画マーケットにプロデューサーとして参加、DHL賞を受賞する。

その他、劇場公開作品やインディーズ作品などの海外映画祭への出品支援や字幕翻訳も提供している。

今後は、観光分野に翻訳・通訳サービスを拡大し、別事業としてフィットネス・スポーツ・ヘルスケア・ビューティ関連の商品サービス開発やイベントの立ち上げを予定している。

千葉県鴨川市の清澄山付近にオーガニック農園&サンクチュアリーファーム「ピヨひなファーム」を開設して、通販や定期的に都内のマルシェに出店してオーガニック農産物やオリジナルブランドのケーキや焼き菓子なども販売しつつ、オーガニックでエシカルなライフスタイルの提案を行なっている。

趣味: 映画、旅行、オーガニック料理、コスメ作り、アロマセラピー、アーユルベーダ、ダンス、ゴスペル、ノルディックウォーキングなど多数。

現在、「大田区TIMES」のライターもつとめる。